13-S04 »Liebe« aus einer chinesischen Perspektive: Unterschied zwischen den Versionen

Aus Jugendsymposion
Wechseln zu:Navigation, Suche
(Die Seite wurde neu angelegt: „'''Jie Han''' Kurzbiografie: 2004-2008 Barchlorstudium an der Sichuan Fremdsprachenhochschule in Chongqing, Fachrichtung Germanistik <br> 2008-2010 Masterstudiu…“)
 
Zeile 18: Zeile 18:
  
 
- Bedeutung von Liebe in China
 
- Bedeutung von Liebe in China
 +
 
- Chinesische Liebessprüche im Vergleich mit deutschen  
 
- Chinesische Liebessprüche im Vergleich mit deutschen  
- Kurzer Film über „chinesische Liebe“ mit Analyse
+
 
- Chinesische Lieder über „Liebe“
+
- Kurzer Film über »chinesische Liebe« mit Analyse
 +
 
 +
- Chinesische Lieder über »Liebe«
  
  

Version vom 25. November 2015, 10:55 Uhr

Jie Han

Kurzbiografie:

2004-2008 Barchlorstudium an der Sichuan Fremdsprachenhochschule in Chongqing, Fachrichtung Germanistik
2008-2010 Masterstudium an der Georg-August-Universität Göttingen, Fachrichtung Interkulturelle Germanistik
2010-2012 Assistenz zur Geschäftsleitung bei Bremen Liaison Office in Shanghai, V.R. China
09.2012-02.2013 Trainingsprogramm der Robert-Bosch Stiftung im Studentenwerk München
2013-2015 Beraterin bei einer Beratungsfirma mit Schwerpunkt auf chinesische Investitionen in Deutschland
2015 bis jetzt Koordinatorin für China-Projekt bei Karlsruher Institut für Technologie




Kursbeschreibung

- Bedeutung von Liebe in China

- Chinesische Liebessprüche im Vergleich mit deutschen

- Kurzer Film über »chinesische Liebe« mit Analyse

- Chinesische Lieder über »Liebe«




Links